May 18, 2012
May 17, 2012
Kallistun kasviksiin - akó ay maka-gúlay
Yhden hengen kasvisateriani häämatkalla//Villa Santi, Princess Restaurant, Luang Prabang, Laos |
Our colours -tapahtumassa maahanmuuttajajärjestöt esittäytyivät telttakylässä ja tarjolla oli monia herkulliselta näyttäviä ruokia - pääasiassa lihansyöjille. Kävin toteamassa tämän myös filippiiniläistä ruokaa tarjoilevalla kojulla ja mielessäni mietin tulevaa kuutta kuukautta.
Kurkkasin ravintolapäivän tarjonnan ja kovin oli lihaksikasta tämäkin menu. Listalla oli tosin myös kasviskevätrullat mutta en tiedä tohdinko mennä kinuamaan niitä halvempaan hintaan (menun hinta 6,5 euroa). Lisäksi onnistuin suorastaan rakastumaan vietnamilaisiin kevätrulliin (tai kesäsellaisiin) Laosissa ja näiden ihanien raikkaiden kääröjen jälkeen frittipaistetut versiot eivät vaan jotenkin puhuttele samalla tavalla.
Minun on siis ehdottomasti onnistuttava vuokraamaan huone, jossa on jonkunlaiset ruan valmistukseen sopivat tilat. Muuten ei tule kyllä mitään syömisistä. Edes Happy Cow ei kerro Dumagueten vegetarian-friendly-paikoista. Riippuen ihan kohteesta, Happy Cow listaa ruokapaikkoja fine dining -ravintoloista toreihin ja pikku ruokakojuihin. Ruokakojuja luulisi löytyvän joka paikasta. Lupaan päivittää ahkerasti kasvisruokailija-kokemuksia onnelliseen lehmään jos pääsen ruokailemaan muualla kuin kotikeittiössä. Ja tästä tulikin heti mieleen, että pitäisi näitä päivityksiä tehdä vähän jälkijunassa parista muustakin paikasta... La Mano Verde Berliinissä, Farang, Thai-Laos-ravintola Tampereella ja takuulla pari muuta paikkaa ovat vailla myönteistä arviotani.
Ruokateemaan inspiroiduin siis näistä tapahtumista mutta myös filippiinon tunnin ruokateemasta. Kävimme läpi vähän ruokasanastoa ja nappasin ylös varmasti paljon tarvitsemani lauseen "olen kasvissyöjä". Tämä pitää muistaa kaiken varalta opetella myös cebuanoksi. Koko ruokafilosofiaani kaikkine perusteluineen en varmaan opi selventämään muilla kielillä mutta eilen edistyneiden opiskelijoiden kurssilla vielä vahvistui viesti; Filippiineillä saa aina vastauksen englanniksi vaikka kuinka yrittäisi sokeltaa paikallista kieltä. Riitan opit kielestä ja kulttuurista ovat kuitenkin olleet kultaakin kalliimat ja vaikken pääsisi käyttämään kieltä koko aikana niin tuntuma lähteä on vähän turvallisempi kun voi tarpeen tullen yrittää neuvotella ja selventää viestiään jollain muullakin kielellä kuin englannilla.
Saan varmaan vielä perehdytyksen ruokakulttuuriin ja paikallisiin vihanneksiin ja juurikkaisiin. Pitää varmaan vielä lisäksi investoida Riitan kokoamaan kasviskeittokirjaan...
May 10, 2012
Kielisotkua – mixing languages
I’m again finding some time to focus on life outside of work and dance. By the way, we made it to the semi-finals in street dance adult formations with our fantastic team, The Stepup Street Squad! Thanks to our lovely group, coaches Maria Serena Järvinen, Tuuli Peltonen and Saku Räsänen, all the competitors and specially the superb and extremely talented Triple S team with whom our senior team had the pleasure of training with!
I started taking Tagalog/Filipino lessons to have some kind of understanding about Austronesian languages. Filipino is different from the language spoken in Dumaguete but I have luckily found some similarities between Filipino and Cebuano. I’ve had the best teacher, a Finnish writer Riitta Vartti. I’ve already took five classes and I’ve learned some Filipino. I was also lucky to have the chance to participate in the course of advanced studets. So, it is a heavy dose of Filipino language and the Philippine culture but I’ve found it very useful to learn about the language and culture before moving to another country.
Stepup Street Squad
Jännittävien tanssikisojen jälkeen onkin taas aikaa paneutua elämään töiden ja tanssin ulkopuolellakin. Iloisesti yllättyneinä ja tyytyväisinä pääsimme aikuisten katutanssimuodostelmasarjassa semifinaaleihin saakka. Suuri kiitos omalle joukkueelle, upeille valmentajille, kaikille kanssakilpailijoille ja tuomareille sekä aivan erityisesti valtavan taitaville tanssijoille Triple S-”sisar”joukkueessa. Yhteisissä treeneissä tuli helposti itku ja liikutus siitä valtavasta tunteesta ja taidosta, joka tässä joukkueessa yhdistyi.
Se kisoista, nyt siis keskittyminen kohdistuu jo Filippiineihin lähtöön ja ilahduttavasti kielen ja kulttuurin opinnot ovat nyt päässeet alkuun. Löysin opettajani, suomalaisen kirjailijan Riitta Vartin, Filippiinit-seura ry:n kautta. Viiden oppitunnin jälkeen osaan muutamia sanoja. Ilokseni sain luvan myös kuokkia edistyneiden opiskelijoiden ryhmässä. Minulle onkin ollut paljon apua jo siitä, että kuulen sanoja ja toistelen itsekin vähän hitaammin perässä.
Yleensäkin matkustaessa ja varsinkin muuttaessani toiseen maahan olen imenyt myös tietoa kulttuurista ja tavoista. Itse kielihän tulee Dumaguetessa olemaan eri kuin mitä nyt opettelen mutta pienen googlailun perusteella näyttää siltä, että jotain yhtäläisyyksiä filippinon ja cebuanon välillä on.
Palailen pikapuolin sellaisella tehtävälistan yleispäivityksellä....
Subscribe to:
Posts (Atom)